番号 | 本文 | 英単語 | 日本語 | 備考 |
1) | He's made a career out of being the most (XXX) impostor that we've ever come across on this show. | outrageous | 法外な、とっぴな、とんでもない | Chapter1 |
2) | He's made a career out of being the most outrageous (XXX) that we've ever come across on this show. | impostor | 詐欺師 | Chapter1 |
3) | From 1964 to1967, I successfully (XXX) an airline pilot for Pan Am Airways. | impersonated | 扮する、まねる | Chapter1 |
4) | During that time, I was also the chief resident (XXX) at a Georgia hospital. | pediatrician | 小児科医 | Chapter1 |
5) | I had cashed almost $4 million in (XXX) checks in 24 foreign countries and all 50 states. | fraudulent | 詐欺の | Chapter1 |
6) | Why didn't you go in for a (XXX) profession? | legitimate | 合法の | Chapter1 |
7) | I'm here to read the articles of (XXX) according to European Court for Human Rights. | extradition | 外国犯人の引渡し | Chapter2 |
8) | You don't think actually you can (XXX) me, do you? | fool | ばかにする、だます | Chapter2 |
9) | We've only seen a handful of deserving gentlemen (XXX) as lifetime members. | inducted | 就任させる、入れる | Chapter2 |
10) | It's an honor that uh, that has seen 57 names (XXX) on the wall of honor, and tonight, we make it 58. | enshrined | (心に)秘める、安置する | Chapter2 |
11) | I stand here (XXX) by the presence of Mayer Robert Wagner. | humbled | 謙遜する、かしこまる | Chapter2 |
12) | He struggled so hard that eventually he (XXX) that cream into butter. | churned | 激しくかき回す | Chapter2 |
13) | So they (XXX) 200 soldiers into that tiny social hall. | crammed | 無理やり押し込む | Chapter3 |
14) | Blonde (XXX). | bombshell | 爆弾、魅力的な女性 | Chapter3 |
15) | There's a funeral this afternoon, military funeral planes flying overhead, 21-gun (XXX). | salute | 礼砲 | Chapter3 |
16) | Don't hit the (XXX). | curb | コンクリートの縁石 | Chapter3 |
17) | We don't usually loan money to people who have unresolved business with the (XXX). | IRS | 内国歳入庁 | Chapter3 |
18) | Sir, you're being investigated by the government for (XXX). | tax fraud | 脱税 | Chapter3 |
19) | A shoe sales man at a (XXX) farm? | centipede | ムカデ | Chapter3 |
20) | You selling (XXX)? | encyclopedias | 百科事典 | Chapter4 |
21) | They said they needed a (XXX) for Roberta. | sub | 代理 | Chapter4 |
22) | Yeah, but there's no (XXX) in the paper. | crease | 折り目、シワ | Chapter4 |
23) | It's very, uh, uh, (XXX), Paula? | spacious | 広々とした | Chapter4 |
24) | This is important because it states who you've gonna live with after the divorce whose (XXX) you will be in. | custody | 保護、管理 | Chapter5 |
25) | This is the checks that (XXX). | bounced | 不払いとして戻ってくる | Chapter6 |
26) | Did you say $300 for (XXX) check? | payroll | 給料支払簿 | Chapter7 |
27) | Are you my (XXX) to Miami? | deadhead | (優待券などでの)無賃乗客 | Chapter8 |
28) | Which one's the (XXX) again? | jumpseat | (自動車、飛行機などの)折りたたみ式の飛び出し補助席 | Chapter8 |
29) | You turning around on the (XXX)? | redeye | 夜間飛行便 | Chapter8 |
30) | Uh, I'm jumping puddles for the next few months trying to earn my keep running leapfrogs for the weak and (XXX). | weary | 疲れた、うんざり | Chapter8 |
31) | Our next item for bid is also the Jersey Central Bank (XXX). | foreclosure | 担保物の受け戻し権喪失, 質[抵当]流れ | Chapter9 |
32) | Our unknown subject is a (XXX) who started working on the East Coast. | paperhanger | 壁紙張り職人 | Chapter9 |
33) | In the last few weeks, this (XXX) has developed a new form of check fraud which I'm calling "the float". | unsub | 実証されていないもの、人 | Chapter9 |
34) | This (XXX) doesn't work. | carousel | 回転式コンベア、メリーゴーランド | Chapter9 |
35) | The central brunch is zero-seven, zero-eight so on, (XXX). | so forth | などなど | Chapter9 |
36) | They (XXX) you when you're down. | hit | 打撃を与える | Chapter9 |
37) | I wasn't going to let them take it from me, so I just shut the doors myself, (XXX) their bluff. | called | 中止させる | Chapter9 |
38) | I wasn't going to let them take it from me, so I just shut the doors myself, called their (XXX). | bluff | おどし | Chapter9 |
39) | Some place (XXX)? | exotic | 異国情緒の | Chapter9 |
40) | They got a suitcase filled with bank robbery (XXX). | loot | 戦利品、略奪品 | Chapter10 |
41) | If you were having so much fun (XXX), why did you transfer to bank fraud? | undercover | 秘密に行う、諜報活動に従事する | Chapter10 |
42) | I was (XXX) and reassigned. | censured | 非難する | Chapter10 |
43) | I audited background investigations of Department of Justice (XXX) applications. | clerical | 事務、書記 | Chapter10 |
44) | Come on, I'll (XXX) you right now. | race | ~と競争する | Chapter10 |
45) | "(XXX) the back"? | eyeball | じろじろ見つめる | Chapter10 |
46) | He's (XXX) in government checks here. | dabbling | ~をちょっとやってみる、道楽半分に手を出す。 | Chapter10 |
47) | Let me see some (XXX). | credentials | 証明書、委任状 | Chapter10 |
48) | Five minutes earlier, you would've (XXX) yourself a pretty good collar. | landed | 魚などを引き上げる、獲得する | Chapter10 |
49) | Five minutes earlier, you would've landed yourself a pretty good (XXX). | collar | 逮捕、首枷 | Chapter10 |
50) | Ah, some nut that's flying around the country (XXX) as a Pan Am pilot. | posing | 見せかける、ポーズを見せる | Chapter11 |
51) | He buys a (XXX) of cards at the hotel gift shop. | deck | (トランプのカードの)一組 | Chapter11 |
52) | I've been trying to (XXX) you down now for last couple of hours, | track | 突き止める、探知する | Chapter12 |
53) | We (XXX) your hotel. | barge into | ~に割り込む、口出しする | Chapter12 |
54) | Now, I want you to contact NYPD for every all-point juvenile (XXX) in New York City. | runaways | 家出少年 | Chapter12 |
55) | He's been (XXX) checks all over the country. | kiting | (空手形で)金を作る | Chapter12 |
56) | What he did was a (XXX), Mrs. Barnes. | felony | 重罪 | Chapter12 |
57) | Your son is (XXX) checks. | forging | 偽造する | Chapter12 |
58) | It's (XXX). | reel-to-reel | (ステレオが)リール式 | Chapter13 |
59) | Lance just fell into the conversation (XXX). | pit | 一階席 | Chapter13 |
60) | Don't stand there crying, just (XXX) your head. | nod | うなずく | Chapter13 |
61) | Mr.Applebaum (XXX) his ankle. | fractured | 砕ける、骨折する | Chapter13 |
62) | The only thing I need is an emergency room supervisor for my midnight to 8:00 am shift, someone to baby-sit six (XXX) and 20 nurses. | interns | 医学研修生、病院住み込みの医師 | Chapter13 |
63) | You gonna take (XXX) every night? | roll | 出席簿 | Chapter13 |
64) | Do you (XXX)? | concur | 意見が一致する | Chapter13 |
65) | Fractured (XXX) about five inches below the patella. | tibia | 頚骨(けいこつ=すねの内側の細長い骨) | Chapter13 |
66) | Why not try my hand at (XXX)? | pediatrics | 小児科の | Chapter14 |
67) | Was that (XXX) Hollingsworth still teaching there when you went through Berkley? | snake | 冷酷な人、陰険な人 | Chapter14 |
68) | I must confess, I'm guilty of the same foolish (XXX). | whimsy | 気まぐれ、物好き | Chapter14 |
69) | What would I have to do to take (XXX) here in New Orleans. | the bar | 法曹界、法廷、(法廷と一般席との境となる)手すり | Chapter14 |
70) | Now, here is an enlargement of that same signature which matches the signature on the letters that he wrote to Mrs.Simon which discuss the possibility of (XXX) the great state of Louisiana. | defrauding | 騙し取る、搾取する | Chapter14 |
71) | This is (XXX) evidence that the defendant is, in fact, lying. | irrefutable | 反駁できない | Chapter14 |
72) | Mr.Conners, this is a (XXX) hearing. | preliminary | 予備的な、準備の | Chapter14 |
73) | They ate the cake, now they want the (XXX). | crumbs | (パンなどの)くず、パン粉 | Chapter15 |
74) | I want to call a (XXX). | truce | 停戦、中断 | Chapter15 |
75) | Let's have, uh, periodic (XXX) of the men's lav. | sweeps | さっと見ること | Chapter17 |
76) | They didn't call 'cause it's not (XXX). | counterfeiting | 偽造する | Chapter18 |
77) | Frank Abagnale surrendered (XXX). | of his own account | 自分で、ひとりでに | Chapter18 |
78) | I'll have you (XXX) back to the United States. | extradited | (外国からの逃亡犯などを)送還する | Chapter18 |
79) | Taking into account the gravity of these crimes, your history of bold and (XXX) behavior and your complete lack of respect for the laws of the United States, I have no choice but to ignore your request to be treated as a minor, and sentence you to 12 years in Atlanta's maximum security prison and recommend strongly that you be kept in isolation for the entirety of that sentence. | elusive | 巧みに逃げを打つ、うまく逃れる | Chapter19 |
80) | Taking into account the gravity of these crimes, your history of bold and elusive behavior and your complete lack of respect for the laws of the United States, I have no choice but to ignore your request to be treated as a (XXX), and sentence you to 12 years in Atlanta's maximum security prison and recommend strongly that you be kept in isolation for the entirety of that sentence. | minor | 未成年者 | Chapter19 |
81) | I got a (XXX) that he drew on the Great Lakes Savings and Loan. | counterfeit | 偽造物 | Chapter20 |
82) | Well, there's no (XXX) edge, right. | perforated | ミシン目のある | Chapter20 |
83) | I mean, this … check was hand-cut, not (XXX). | fed | 機械で送られる | Chapter20 |
84) | There's (XXX) on every line. | impressions | 刻印 | Chapter21 |